Translation of "of unions" in Italian


How to use "of unions" in sentences:

Convoke a meeting with the heads of unions in question.
Convochi una riunione con i capi dei sindacati in questione.
Such was my respect for that most holy of unions.
Le chiamo un taxi. -Vorrei camminare.
We shoot Fando y Lis, hiding of unions.
Girammo 'Fando e Lis', di nascosto dai sindacati.
Many people, even to this day, say that the decline of unions really was attributable to Ronald Reagan taking on the air traffic controllers.
Molte persone, ancora al giorno d'oggi, sostengono che l'inizio del declino dei sindacati sia attribuibile a Ronald Reagan che se la prese coi controllori del traffico aereo.
While judicial harassment of unions, and in particular of KESK and its affiliates, has become endemic in Turkey over the past year or so, the court case against KESK has been dragging on for years.
Mentre la persecuzione giudiziaria dei sindacati, e in particolare di KESK e dei suoi affiliati, è diventata, all'incirca nel corso dell'ultimo anno, endemica in Turchia, il processo contro KESK si trascina ormai da anni.
Each time I talk of swords and spears and yet you insist on speaking of unions... and of ki...
Ogni volta che nomino spade e lance... voi continuate a rispondere tirando in ballo unioni... e te...
Female heads of unions... about how the number of women in leadership roles is still disproportionately low.
"Le donne al comando", su quanto poco siano presenti le donne in ruoli di potere.
Today, the need to avoid confusing marriage with other types of unions based on weak love is especially urgent.
Evitare la confusione con altri tipi di unioni basate su un amore debole si presenta oggi con una speciale urgenza.
I wish you two the happiest of unions.
Io... auguro a entrambi la piu' felice delle unioni.
This professional leads the relationships between company and employees participating in the recruitment, admission and dismissal of employees, and the relationship with the category of unions.
Questo professionista conduce i rapporti tra azienda e dipendenti che partecipano al reclutamento, l'ammissione e il licenziamento dei dipendenti, e il rapporto con la categoria dei sindacati.
We guarantee our employees the freedom to belong to Trade Unions and we recognize the role of Unions in contractual matters.
Ai nostri dipendenti è garantita la libertà di aderire ai sindacati e riconosciamo il ruolo di questi ultimi in materia contrattuale.
The tape does not harden and prevents the seizure of unions and bolts.
Il nastro non indurisce e impedisce il sequestro di unioni e bulloni.
The User is forbidden to create character names, names of unions and other distinctions that indicate belonging to the Possessor of Rights or its Partners.
Agli Utenti è vietato creare i nomi di personaggi, le unioni di giocatori e gli altri segni distintivi che indicano appartenenza al Detentore del copyright ed i suoi partner.
They go to meetings where people speak for the setting up of unions.
Vanno a degli incontri dove la gente parla di istituire dei sindacati.
They go against the law with talk of unions and the rights of weavers.
Vanno contro la legge... parlando di sindacati e di diritti dei tessitori. Sono dei sobillatori.
The Church, which appreciates the fundamental role of unions, is as close to you today as she was in the past and is ready to help you to carry out your task in society as well as possible.
La Chiesa, che apprezza il ruolo fondamentale dei sindacati, vi è vicina oggi come ieri, ed è pronta ad aiutarvi, perché possiate adempiere al meglio il vostro compito nella società.
However, the role of unions is not to "play politics" in the sense that the expression is commonly understood today.
Al tempo stesso, però, il compito dei sindacati non è di «fare politica nel senso che comunemente si dà oggi a questa espressione.
Identify alternatives to proposals of unions, employees, companies, or government agencies.
Identificare alternative a proposte di sindacati, dipendenti, aziende o agenzie governative.
"In the case of unions of persons of the same sex who have adopted children, what can be done pastorally in light of transmitting the faith?"
"Nel caso di unioni di persone dello stesso sesso che abbiano adottato bambini, come comportarsi pastoralmente in vista della trasmissione della fede?"
Those who work for the interests of corporations tend to be single-issue lobbyists, while those who work for the interests of unions tend to be multi-illuse lobbyists.
Coloro che lavorano per gli interessi delle multinazionali tendono a essere lobbisti monotematici, mentre coloro che lavorano per gli interessi dei sindacati tendono ad essere lobbisti di temi multipli.
Several representatives of Unions testified today in the committee on the deterioration of staff and material conditions in tax authorities during the last years due to austerity policies.
Diversi rappresentanti dei sindacati hanno dato testimonianza oggi, in commissione, della situazione di crisi del personale e delle condizioni delle autorità fiscali negli ultimi anni a causa delle politiche di austerità.
Multi-Alliance - deliberate increase in the number of unions in the offer.
Multi unione - aumento intenzionale del numero di sindacati nella proposta.
The responses indicate that the recognition in civil law of unions between persons of the same sex largely depends on the socio-cultural, religious and political context.
Dalle risposte si può evincere che il riconoscimento da parte della legge civile delle unioni fra persone dello stesso sesso dipende in buona parte dal contesto socio-culturale, religioso e politico.
Converted into a luxury hotel, this fort built in the seventeenth century is closely linked to the long history of unions and disunions between Spain and Portugal.
Questa fortezza eretta nel XVII secolo è strettamente collegata alla lunga storia di unioni e divisioni tra la Spagna e il Portogallo.
Where unions once empowered labor and gave us the 40-hour week and the 8-hour day, globalization and advances in technology have eroded the ability of unions to effect change.
In passato i sindacati hanno sostenuto efficacemente i lavoratori, dandoci la settimana di 40 ore e la giornata lavorativa di 8; ma oggi la globalizzazione e i progressi tecnologici hanno indebolito la sua capacità di cambiamento.
3.7201819419861s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?